
Cherry blossom viewing
“Hana-mi” はなみ
In Japan, the arrival of cherry blossoms each spring is not simply a seasonal change—it is a shared cultural experience known as hanami, or “Cherry Blossom viewing.”
Each year, as the blossoms begin to open, national and local news outlets report the sakura zensen—the “cherry blossom front”—tracking the movement of blooming trees from south to north across the country. People follow these updates closely, discussing with friends, coworkers, and family: When will they bloom in our region this year? Where should we go to see them?
The blossoms last only about a week at full bloom. Because of this short window, people plan carefully—organizing gatherings, choosing locations, and making time in their busy lives to witness them.
I remember planning around that one week. Who to go with, which park, what food to bring. The timing mattered, because the blossoms only stay at their peak for a very short time. Missing it felt like missing something important, even if you couldn’t explain why.
Walking under the cherry trees always felt a little unreal. They are often planted along streets, forming long tunnels of pale pink and white. When the petals begin to fall, they quietly collect on the ground, turning the path into a soft pink carpet.
It felt 幻想的—dreamlike, almost like stepping into something imagined—but it was just part of everyday life.
There is a phrase people say:
桜は人を狂わせる — “Cherry blossoms drive people mad.”
I don’t think it means losing control in a negative way. It feels more like something loosens—your sense of time, your usual restraint.
This does not suggest literal madness, but rather a kind of emotional suspension. The blossoms, in their brief and radiant life, evoke a deep awareness of impermanence—what is known in Japanese aesthetics as 無常 (mujō).
They are beautiful because they fall.
This connection between beauty and transience has long been explored in Japanese literature and art. In The Woods Beneath the Cherry Blossoms in Full Bloom by Ango Sakaguchi, cherry blossoms create an eerie, otherworldly atmosphere that draws people beyond reason. In Beneath the Cherry Trees by Motojirō Kajii, the beauty of the blossoms is imagined as inseparable from death—suggesting that something lies hidden beneath their brilliance.
A different, quieter expression of this sensibility appears in the death poem of Ryōkan:
散る桜 残る桜も 散る桜
(Chiru sakura / nokoru sakura mo / chiru sakura)
“Falling blossoms—
remaining blossoms as well—
will also fall.”
In this poem, even the blossoms that have not yet fallen are understood as already on their way to disappearance. It expresses not fear, but acceptance—a calm recognition of impermanence and the natural course of life.
In this way, cherry blossoms are not only objects of admiration, but symbols deeply tied to Japanese perceptions of life, death, and the passage of time.
They invite both celebration and reflection.
When I moved to the United States, I began to notice how different the feeling of spring was. In Japan, spring arrives with a kind of clarity—the cherry blossoms make it visible, undeniable. Here, it felt more subtle. I didn’t feel that same collective shift.
What I missed was not only the blossoms themselves, but everything around them. I missed the gatherings under the trees—the sense of fun, but also that slightly dreamlike time. I missed hearing people talk about sakura in everyday conversation.
I tried to recreate hanami in the U.S. once. I brought food and drinks and sat under cherry trees with a few friends. But it didn’t feel the same—of course it didn’t.
My friends asked what we were supposed to do. They thought there might be specific customs, topics, or activities connected to cherry blossom viewing.
I didn’t know how to explain that there was nothing special we needed to do. In Japan, we simply sit, eat, drink, and spend time together under the blossoms. The meaning comes from being there, at that exact moment, during that short window.
It made me realize that hanami is not only about the trees. It is about a shared awareness—of time passing, of something fleeting, and of being present together within it.
Mami Takahashi
高橋真實
March 18, 2026
HMAA Special Events

Wagashi Workshop 和菓子Fri, Apr 10Heritage Museum of Asian Art
Fold and Dye: The Art of Orizomegami 折り染め紙Sun, Apr 12Heritage Museum of Asian Art
Discover Japanese in 60 Minutes: Beginner JapaneseSat, Apr 18Heritage Museum of Asian Art
Introduction to Tokyo Arts and Space (TOKAS)Wed, Apr 22Webinar
Body Deploys | Free Admission NightFri, Apr 17Heritage Museum of Asian Art

